Menu

The 2019 Kyoko Selden Memorial Translation Prize in Japanese Literature, Thought, and Society

See below for information about the prize.

 

February 02, 2007

Memories of a Zainichi Korean Childhood
Japanese Visions of Lu Xun in the Light of the Magic Lantern Incident
The Korea-U.S. Free Trade Agreement, the Kaesong Industrial Complex, and U.S.-Korea Relations
Japan in the Edo Period: Global Implications of a Model of Sustainability
Self-Determination in Oceania: New Roles for US, Japanese and Asian Power?
Japan-Australia Cement Military and Economic Ties: Defence pact with Australia to extend Japan's security relationship with US
Finding Home: Immigrant Life in Japan
Postwar Japanese Intellectuals' Changing Perspectives on "Asia" and Modernity
China and the Future of the World Economy
The Courts, Japan's 'Military Comfort Women,' and the Conscience of Humanity: The Ruling in VAWW-Net Japan v. NHK
Japan and the Whaling Ban: Siege Mentality Fuels 'Sustainability' Claims
A Denuclearization Deal in Beijing: The Prospect of Ending the 20th Century in East Asia
Politicians, Teachers and the Japanese Constitution: Flag, Freedom and the State
North Korea: Nuclear Menace or Paper Tiger?
Japan's Minister of Health, Labour and Welfare Stumbles on 'Baby Machines'
737 U.S. Military Bases = Global Empire
Eastwood's War: The Battle of Iwo Jima
Prisons of the Stateless: The Derelictions of the UN High Commission for Refugees and the Japanese Role
Dance, Or Else: The Politics of Ethnic Culture on China's Southwest Borders
Robert Lang and the Global Reach of Origami
The Whale and the Cherry Blossom Festival
The Good Son Falters: Japan's Abe Regime in Decline

The 2019 Kyoko Selden Memorial Translation Prize in Japanese Literature, Thought, and Society

The Department of Asian Studies at Cornell University is pleased to announce the 2019 prize honoring the life and work of our colleague, Kyoko Selden. The prize will pay homage to the finest achievements in Japanese literature, thought, and society through the medium of translation. Kyoko Selden's translations and writings ranged widely across such realms as Japanese women writers, Japanese art and aesthetics, the atomic bomb experience, Ainu and Okinawan life and culture, historical and contemporary literature, poetry and prose, and early education (the Suzuki method). Recognizing the breadth of Japanese writings, classical and contemporary, and with the aim of making such materials more widely available, we ask that prize submissions be of unpublished translations. Collaborative translations are welcomed. In order to encourage classroom use and wide dissemination of the winning entries, prize-winning translations will be made freely available on the web. The winning translations will be published online at The Asia-Pacific Journal: Japan Focus.

Prize selections will take into account both the quality of the translation and the significance of the original work. In cases where a text already published in English is deemed worthy of retranslation, new translations of significant texts are accepted (please provide date and place of earlier publication). Applicants should submit the following hard copies to the Kyoko Selden Memorial Translation Prize, Department of Asian Studies, 350 Rockefeller Hall, Cornell University, Ithaca, NY 14853:

  • 1 copy of an unpublished translation
  • 1 copy of a statement of up to 1,000 words explaining the significance of the text. Although we do not require that the translator has already obtained permission to publish the translation from the copyright holder, please include in the statement information about whether preliminary inquiries have been made or whether or not the work is in the public domain.
  • 1 printed copy of the original Japanese text
  • A brief c.v. of the translator
  • In addition, please send electronic copies of all the above as attachments to seldenprize@cornell.edu.

The maximum length of a submission is 20,000 words. In case

of translation of longer works, submit an excerpt of up to 20,000 words. Repeat submissions are welcomed. Please note that

the closing date for the prize competition this year will be August 1, 2019. For the 2019 competition, one prize of $1,500 will be awarded in two different categories:

1) to an already published translator; 2) to an unpublished translator. The winners will be informed by November 1, 2019.

For further information, please visit the Asian Studies website or send questions to seldenprize@cornell.edu.