Scroll down to see new articles


The 2019 Kyoko Selden Memorial Translation Prize in Japanese Literature, Thought, and Society

The Department of Asian Studies at Cornell University is pleased to announce the 2019 prize honoring the life and work of our colleague, Kyoko Selden. The prize will pay homage to the finest achievements in Japanese literature, thought, and society through the medium of translation. Kyoko Selden's translations and writings ranged widely across such realms as Japanese women writers, Japanese art and aesthetics, the atomic bomb experience, Ainu and Okinawan life and culture, historical and contemporary literature, poetry and prose, and early education (the Suzuki method). Recognizing the breadth of Japanese writings, classical and contemporary, and with the aim of making such materials more widely available, we ask that prize submissions be of unpublished translations. Collaborative translations are welcomed. In order to encourage classroom use and wide dissemination of the winning entries, prize-winning translations will be made freely available on the web. The winning translations will be published online at The Asia-Pacific Journal: Japan Focus.

Prize selections will take into account both the quality of the translation and the significance of the original work. In cases where a text already published in English is deemed worthy of retranslation, new translations of significant texts are accepted (please provide date and place of earlier publication). Applicants should submit the following hard copies to the Kyoko Selden Memorial Translation Prize, Department of Asian Studies, 350 Rockefeller Hall, Cornell University, Ithaca, NY 14853:

  • 1 copy of an unpublished translation
  • 1 copy of a statement of up to 1,000 words explaining the significance of the text. Although we do not require that the translator has already obtained permission to publish the translation from the copyright holder, please include in the statement information about whether preliminary inquiries have been made or whether or not the work is in the public domain.
  • 1 printed copy of the original Japanese text
  • A brief c.v. of the translator
  • In addition, please send electronic copies of all the above as attachments to

The maximum length of a submission is 20,000 words. In case

of translation of longer works, submit an excerpt of up to 20,000 words. Repeat submissions are welcomed. Please note that

the closing date for the prize competition this year will be August 1, 2019. For the 2019 competition, one prize of $1,500 will be awarded in two different categories:

1) to an already published translator; 2) to an unpublished translator. The winners will be informed by November 1, 2019.

For further information, please visit the Asian Studies website or send questions to

The Impact of “Comfort Woman” Revisionism on the Academy, the Press, and the Individual: Symposium on the U.S. Tour of Uemura Takashi

August 17, 2015
Volume 13 | Issue 33 | Number 1

This article is the first of a five-part symposium on the U.S. tour of Uemura Takashi, former Asahi reporter and current part-time university lecturer, from late April to early May, 2015. (See parts two, three, four and five here).

Just as faculty and students at Central Washington University were preparing to respond to the screening of Taniyama Yujiro’s denialist film, The Scottsboro Girls, dedicated to the proposition that the Japanese military “comfort women” were not sex slaves,1 and just as Prime Minister Abe was in Washington DC preparing to address both houses of Congress where he would precisely not address the “comfort woman” issue, former Asahi reporter Uemura Takashi arrived in Chicago to embark on a speaking tour at six universities (the University of Chicago, DePaul University, Marquette University, New York University, Princeton University and UCLA).2 As recounted in his first extensive response to his attackers (translated on this site), over the last year Uemura and his family have been hounded for two pioneering articles he wrote twenty-four years ago as the first former Korean “comfort woman,” Kim Hak-sun, was preparing to go public. The attacks against Uemura, which of course must be understood as a virulent form of “comfort woman” denialism, targeted both the newspaper where he worked for over thirty years, the Asahi, long hated by the Japanese right, and academic freedom (see Hokusei University Support Group’s statement on this site). Rightist threats have robbed Uemura of a full-time teaching position at one institution and threaten even his two-course lectureship at another. That Uemura addressed these issues as part of his personal narrative, in other words, effecting the individualization of a social issue and the socialization of an individual struggle, proved to be effective in reaching audiences that differed enormously in their degree of familiarity with the “comfort woman” issue.

Controversy followed Uemura to the U.S., as indicated in his “Chronicle of My American Journey,” the fifth and final essay in this series. In preparing to receive him, his hosts had to weigh the risks of publicity, including personal risk, against the value of open—and civil—discussion. As with Central Washington University’s Mark Auslander-Chong Eun Ahn’s essay, the contributors to this symposium refer to the pedagogical implications of their decisions to host Uemura. Eunah Lee (philosophy), Tom Looser (anthropology), and Katsuya Hirano (history) reflect on their own and their institutional experiences of hosting a speaker who was the subject of heated controversy in Japan, controversy that followed him to these shores. It is important to keep in mind their locations (Milwaukee, New York City, and Los Angeles, respectively) as well in reading their accounts. Uemura’s reflections, written in Japan after his return, provide an overview of the events, drawing them together and offering a glimpse into how they were experienced.

Norma Field retired in 2011 as the Robert S. Ingersoll Distinguished Service Professor in Japanese Studies at the University of Chicago. Her books include In the Realm of a Dying Emperor. She is an editor (with Heather Bowen-Struyk), of the forthcoming For Dignity, Justice, and Revolution: An Anthology of Japanese Proletarian Literature (University of Chicago Press, 2015). She is co-translator of the 2015 ebook Fukushima Radiation: Will You Still Say No Crime Was Committed: Statements by 50 Complainants for Criminal Prosecution of the Fukushima Nuclear Disaster.

Tomomi Yamaguchi is an associate professor of Anthropology at Montana State University. She is the author of “Feminizumu no Shiten kara Mita Kodo-hoshu Undo to Ianfu Mondai.” (“The Action Conservative Movement and the “Comfort Women” Issue From a Feminist Perspective”). Journalism (November 2013): 81-91, and “Gender Free” Feminism in Japan: A Story of Mainstreaming and Backlash.” Feminist Studies, 40, no.3 (Fall 2014): 541-572.

Related Articles

Mark Auslander and Chong Eun Ahn, Responding to the “Comfort Woman” Denial at Central Washington University.

Norma Field and Tomomi Yamaguchi, “Comfort Woman” Revisionism Comes to the U.S.: Sympoium on the Revisionist Film Screening Event at Central Washington University.

Emi Koyama, The U.S. as “Major Battleground” for “Comfort Woman” Issue.

David McNeill and Justin McCurry,Sink theAsahi: The “Comfort Women” Controversy and Neo-nationalist Attack.

Gavan McCormack,Striving for Normalization: Japan-Korea Civic Cooperation and the Attempt to Resolve the “Comfort Women” Problem.

Tessa Morris-Suzuki, “You Don’t Want to Know about the Girls?”: The “Comfort Women,” the Japanese Military and Allied Forces in the Asia-Pacific War.

Nishino Rumiko and Nogawa Motokazu. The Japanese State’s New Assault on the Victims of Wartime Sexual Slavery.

Yoshiko Nozaki,The “Comfort Women” Controversy: History and Testimony.

Uemura Takashi,Labeled the “Reporter Who Fabricated” the Comfort Woman Issue: A Rebuttal.

Yoshikata Veki, “Comfort Women” Denial and the Japanese Right.

Yoshimi Yoshiaki, Reexamining the “Comfort Women” Issue.

Recommended citation: Tomomi Yamaguchi and Normal Field, "The Impact of “Comfort Woman” Revisionism on the Academy, the Press, and the Individual: Symposium on the U.S. Tour of Uemura Takashi", The Asia-Pacific Journal, Vol. 13, Issue 33, No. 1, August 17, 2015.


1 See Mark Auslander And Chong Eun Ahn, “Responding to Comfort-Woman Denial at Central Washington University.”

2 The events at Marquette, NYU, and UCLA were public, taking the form of a symposium at Marquette and public lectures at NYU and UCLA. The events at the University of Chicago and Princeton were closed. At DePaul, Uemura spoke to undergraduate classes, as he recounts in his “Chronicle.” This symposium features the contributions of the hosts of the public events.

2019 Kyoko Selden Memorial Translation Prize in Japanese Literature, Thought, and Society